病中呈愚谷(병중정우곡) / 益齋 李齊賢(익재 이제현). 병중에 우곡에게 드림 讀書嗟聽瑩(독서차청형)聞道愧支離(문도괴지리)豈繫蒼生望(기계창생망)謬蒙明主知(류몽명주지)病諳年去速(병암년거속)閑厭日斜遲(한염일사지)臥念平生事(와념평생사)多爲識者嗤(다위식자치)독서에 보고 듣어도 모르니 한심스럽고도 들으려하니 지리함이 부끄럽습니다병이 들매 세월이 몹시도 빠름을 알아잘못되어 밝은 임금의 알아줌을 받게되었습니다어찌 백성들의 희망이 달렸으리오마는한가하고 지루해 하루 해가 몹시도 더디구나누워서 평생 일 곰곰이 생각해보니식자의 웃음거리 됨이 많기도 하였습니다 益齋 李齊賢(익재 이제현). 病中呈愚谷益益齋 李齊賢(익재 이제현). 病中呈愚谷齋 李齊賢(익재 이제현). 病中呈愚谷