漢字단어 나
나~
나목(裸木) 잎이 떨어져 가지만 앙상한 나무 [對: 신아(新芽) ]
나부(羅浮) 나부산(羅浮山) 나부몽(羅浮夢) 조사웅(趙師雄). 수(隋)나라 광동성(廣東省) 사람으로 나부산(羅浮山)에서 꿈에 미인과 놀았는데 깨어 보니 매화(梅花)의 신(神)이었다고 함. [對: 팽택(彭澤) 화정(和靖) ]
나부산(羅浮山) 조사웅이 놀러 간 산 [對: 팽택현(彭澤縣) ]
나부몽(羅浮夢) 매화의 꿈 [對: 화정원(和靖園) ]
나삼(羅衫) 얇고 가벼운 비단으로 만든 적삼 [對: 금수(錦繡) 옥구(玉句) ]
나상(羅裳) 비단 치마 [對: 금욕(錦褥) ]
나종(那從) 어찌 따르랴. [對: 막약(莫若) ]
낙관(樂觀) 사물의 형편을 좋게 보다. 앞날을 희망적으로 보다 [對: 희문(喜聞) ]
낙담상혼(落膽喪魂) 상혼낙담. 몹시 놀라 혼이 달아남. [對:
낙락(落落) 우뚝 솟은 모습 [對: 구구(區區) 당당(堂堂) 의의(依依) 창창(蒼蒼) 처처(??) 청청(靑靑) 층층(層層) ]
낙모(落帽) 용산낙모(龍山落帽)의 고사. 9월 9일 중양절(重陽節)에 진(秦)의 정서대장군 환온(桓溫)이 용산에서 연회(宴會)를 열었다. 참군(參軍)인 맹가(孟嘉: 도연명의 외조부)의 관모(冠帽)가 떨어져도 노느라 그걸 몰랐는데 그걸 놀리려고 하다가 맹가의 글재주에 오히려 탄복을 하게 된다. [對: 사양(斜陽) 최수(?茱) 휘기(揮旗) ]
낙목(落木) 잎이 떨어진 나무. [對: 개화(開花) 사양(斜陽) 한화(寒花) 한담(寒潭) 한촌(閑村) ] (落木寒風/虛庭積雪)
낙민(洛?) 낙양(洛陽)땅의 정자(程子= 程顥 程?)와 민중(?中)땅의 주자(朱子= 朱熹). [對: 수사(洙泗) 추로(鄒魯) ]
낙백(落魄) 영락(零落) 혼을 잃음. [對: 영웅(英雄) ]
낙성(落星) 오(吳)의 손권(孫權)이 세운 누각(樓閣). 정자(亭子)
낙양지가(洛陽紙價) 좋은 문장이 나오면 서로 베끼느라 낙양의 종이 값이 오름. 추모(追慕) [對:
낙엽(落葉) 나뭇잎이 떨어짐. 떨어진 나뭇잎. [對: 명충(鳴蟲) 비홍(飛鴻) 비화(飛花) 쇠화(衰花) 첨상(添霜) 층암(層巖) 친등(親等) 한풍(寒風) 황화(黃花) ]
낙원(樂園) 안락하게 살 수 있는 이상의 땅 [對: 도화(圖?) 영성(靈城) 선경(仙境) ]
낙일(落日) 낙조(落照) 해가 지다. [對: 부람(浮嵐) 청소(淸宵) 추풍(秋風) 한연(寒煙) ]
낙조(落照) 낙일(落日) 해가 지다. [對: 부운(浮雲) 분류(奔流) ]
낙초(落礎) 주춧돌이 떨어지다. [對: 훼장(毁墻) ]
낙필(落筆) 붓을 들어 그림이나 글씨를 씀. [對: 경배(傾杯) 경준(傾樽) ]
낙화(落花) 낙화(落華) 화락(花落) 꽃이 떨어지다. [對: 명월(明月) 방초(芳草) 비서(飛絮) 유수(流水) 소엽(疎葉) ]
낙화유수(落花流水) 떨어진 꽃잎과 흘러가버린 물. 풍경(風景) [對: 제조청산(啼鳥靑山) ]
난가(鸞歌) 난새의 노래
난가봉무(鸞歌鳳舞) 난새의 노래 봉의 춤 [對: 점슬유금(點瑟由琴) ]
난국(亂局) 어지러운 국면. [對: 위기(危機) 폐단(弊端) ]
난국타개(難局打開) 난국을 타개함 [對: 위기극복(危機克服) ]
난동(亂動) 어지럽히는 행동 [對: 고등(高騰) ]
난량(暖凉) 따뜻하고 서늘함. [對: 심천(深淺) ]
난률(暖律) 난기(暖氣) 숙기(淑氣) 따뜻한 기운 [對: 소광(韶光) 인온(??) 화풍(和風) ]
난립(亂立) 어지럽게 나섬 [對: 선회(旋回) ]
난만(爛漫) ①꽃이 만발(滿發)하여 탐스러움 ②꽃다운 것이 많이 흩어져 있어 눈을 자극(刺戟)함이 강(强)함 ③의견(意見)을 주고받음에 충분(充分)히 만족함.
난망(難望) 불망(不望) 기대하기 어렵다. [對: 고대(苦待) 기정(寄情) ]
난망(難忘) 불망(不忘) 잊기 어렵다. [對: 고대(苦待) 부절(不絶) 불급(不及) 불사(不辭) 불후(不朽) ]
난명(亂鳴) 어지럽게 울다.
난무(亂舞) 어지럽게 춤을 추다. 어지럽게 섞이는 모양. [對: 경부(輕浮) 광가(狂歌) 분운(紛?) 표양(飄揚) 표요(飄?) ]
난발(爛發) 꽃이 흐드러지게 핌 [對: 표요(飄?) ]
난방(暖房) 난실(暖室) 난실(煖室) 온방(溫房) 온실(溫室) 따뜻한 방. [對: 온오(溫奧) 한기(寒氣) 양기(凉氣) ]
난비(亂飛) 어지럽게 날아다님. [對: 부동(浮動) 만발(滿發) 무어(無語) 표락(飄落) 한립(閑立) ]
난성(難成) 이루기 어렵다 [對: 불원(不願) ]
난세(亂世) 어지러운 세상 [對: 부생(浮生) 명창(明窓) 윤당(倫堂) ]
난신(亂臣) 나라를 어지럽게 하는 신하
난신적자(亂臣賊子) 나라를 어지럽히는 신하와 어버이의 뜻을 어기는 자식. [對: 오리탐관(汚吏貪官) 염리청관(廉吏淸官) ]
난실(暖室) 난실(煖室) 난방(暖房) 온방(溫房) 온실(溫室) 따뜻한 방. [對: 장정(長程) 온방(溫房) 명시(名詩) 한림(寒林) ]
난정(蘭亭) 왕희지(王羲之)의 계회(契會) 장소(場所). 유상곡수(流觴曲水) [對: 기수(沂水) 우로(雨露) 율리(栗里) 진대(晉代) 한원(漢苑) ]
난조(亂?) 어지럽게 우는 소리 [對: 장음(長吟) 고거(高居) ]
난형난제(難兄難弟) 막상막하(莫上莫下)로 서로의 우열을 가리기 힘듬. [對: 설왕설래(說往說來) ]
남기(嵐氣) 아지랑이 기운 [對: 공명(?鳴) 유음(柳陰) ]
남남(??) 재잘거림. 지저귀는 소리. [對: 규규(叫叫) 곡곡(穀穀) 역력(??) 악악(??) 작작(灼灼) 조조(??) 편편(片片) 흡흡(恰恰) ]
남선북마(南船北馬) 동분서주(東奔西走) 남북으로 바쁘게 돌아다님. 장군 추모. [對: 북진남정(北鎭南征) 추국춘란(秋菊春蘭) ]
남전북답(南田北畓) 논밭이 여기저기 흩어져 있음 [對: 동옥서황(東沃西荒) ]
남황(南皇) 여름 [對: 적제(赤帝) ]
납량(納?) 여름에 더위를 피해 서늘한 기운을 느끼다. [對: 피서(避暑) ]
납매(臘梅) 섣달에 핀 매화(梅花). [對: 한죽(寒竹) ]
납사(臘?) 동지 지난 삼술일(三戌日=未日) 제신(諸神)에게 올리는 제사.
납월(臘月) 궁음(窮陰) 궁동(窮冬) 섣달. 12월. [對: 원조(元朝) ]
납향(臘享) 납향제(臘享祭) [對: 도소(屠蘇) ]
낭연(狼煙) 봉화(烽火) 불. 병화(兵火) 전화(戰火)
낭음(朗吟) 낭랑하게 읊다. [對: 완상(玩賞) ]
낭자(狼藉) 어지럽게 흩어져 있는 상태. [對: 표령(飄零) 은근(慇懃) ]
내객(來客) 내빈(來賓) 찾아온 손님 [對: 거년(去年) 낙화(落花) ]
내거(來去) 내왕(來往) 거래(去來) [對: 부침(浮沈) ]
내금(來今) 금래(今來) 오늘에 이르기까지
내년(來年) 명년(明年) [對: 석세(昔歲) ]
내래(來來) 오고 오는 모습. [對: 거거(去去) ]
내빈(來賓) 내객(來客) 찾아온 손님 [對: 건각(健脚) 선수(選手) ]
내수(內需) 국내에서의 수요. [對: 수출(輸出) ]
내심(內心) 심중(心中) [對: 외양(外樣) 외모(外貌) ]
내왕(來往) 왕래(往來). 오고 감. [對: 고금(古今) 부침(浮沈) ]
내우(內憂) 내환(內患)
내우외환(內憂外患) 나라 안팎의 걱정꺼리. [對: 북진남정(北鎭南征) 추국춘란(秋菊春蘭) ]
내하(奈何) 내하(柰何) 약하(若何) 여하(如何) 하여(何如) 어찌 하여 [對: 불시(不是) 여허(如許) ]
냉기(冷氣) 한기(寒氣) 찬 공기 [對: 견빙(堅氷) 교양(驕陽) 난방(暖房) 명시(名詩) 한풍(寒風) 양풍(凉風) ]
냉랭(冷冷) 맑고 시원한 모양의 의태어. [對: 비비(??) 정정(亭亭) 처처(凄凄) ]
냉로(冷露) 찬이슬 [對: 한상(寒霜) ]
냉방(冷房) 냉실(冷室) 추운 방 (對: 온실(溫室) ]
냉실(冷室) 냉방(冷房) 추운 방 [對: 온방(溫房) ]
냉예(冷蘂) 매화의 꽃 [對: 빙기(氷肌) ]
냉절(冷節) 한식(寒食) [對:
냉지(冷地) 기후나 토질이 찬 땅 [對: 한천(寒天) ]
냉풍(冷風) 한풍(寒風) 삭풍(朔風) 찬바람. [對: 감우(甘雨) 한설(寒雪) 한우(寒雨) ]
냉혹(冷酷) 지나치게 차가움 [對: 늠연(凜然) ]
노결(露結) 이슬이 맺히다. [對: 등명(燈明) 풍번(風飜) 풍취(風吹) ]
노결명주(露結明珠) 이슬 맺혀 구슬이 됨 [對: 풍취한뢰(風吹寒?) ]
노경(老境) 노년기. 늘그막의 광경.
노구(老軀) 늙은 몸. [對: 동자(童子) ]
노구(鷺鷗) 구로(鷗鷺) 해오라기와 갈매기 [對: 분전(墳典) 송죽(松竹) 원학(猿鶴) 호접(蝴蝶) ] (墳典狎/鷺鷗親)
노구맹(鷺鷗盟) 노구친(鷺鷗親) 자연으로 돌아감. 귀향(歸鄕). [對: 분전압(墳典狎) 송죽절(松竹節) 호접몽(蝴蝶夢) ]
노도(怒濤) 성난 파도 [對: 분화(噴火) ]
노량(露梁) 이순신(李舜臣)장군의 노량진(露梁津) 임진왜란 [對: 옥포(玉浦) ]
노반(路畔) 노변(路邊) 길 [對: 원중(園中) ]
노변(路邊) 길옆 [對: 강반(江畔) 원내(園內) 정내(庭內) 정하(庭下) 제상(堤上) ]
노변(爐邊) 화롯가. 난롯가 [對: 등하(燈下) 빙상(氷上) 실오(室奧) 안상(案上) 창외(窓外) ]
노부(老父) 늙은 아버지 [對: 동자(童子) 여민(黎民) 인리(隣里) 제손(諸孫) ]
노부(老夫) 늙은이 [對: 소녀(少女) 아배(兒輩) 오배(吾輩) 정장(丁壯) ]
노사(老士) 늙은 선비 [對: 청금(靑襟) ]
노상(路上) 길 위 [對: 문전(門前) 장중(場中) ]
노소(老少) 소장(少長) 늙은이와 젊은이. [對: 관민(官民) ]
노소동참(老少同參) 늙은이 젊은이 같이 참여하다 [對: 관민공조(官民共助) ]
노앵(老鶯) 늦봄의 꾀꼬리 [對: 권접(倦蝶) 신연(新燕) ]
노약구맹(鷺約鷗盟) 갈매기와 해오라기의 약속 [對: 초가목소(樵歌牧嘯) ]
노염(老炎) 늦더위 [對: 쇠초(衰草) 야색(夜色) ]
노적(蘆荻) 갈대와 물 억새 [對: 매태(?苔) ]
노적(露滴) 적로(滴露). 이슬이 맺힘. [對: 풍번(風幡) 도수(稻垂) ]
노적(露積) 쌓다. 쌓아올린 물건. [對: 생광(生光) 등풍(登豊) ]
노접(老蝶) 늙은 나비. 모춘(暮春). 전춘(餞春) [對: 신앵(新鶯) ]
노파(老婆) 늙은 할미 [對: 유자(幼子) 동자(童子) 고사(高士) ]
노화(蘆花) 갈대꽃 [對: 과실(果實) 수과(樹果) 유엽(柳葉) 화수(禾穗) ]
노회(?膾) 농어 회. 장한(張翰, 字季膺)이 가을이면 순채국과 농어회를 먹고 싶어 벼슬을 버리고 고향인 송강(松江)으로 갔음. [對: 형등(螢燈) 서등(書燈) ]
녹류(綠柳) 푸른 버들 [對: 청매(靑梅) 홍도(紅桃) 홍매(紅梅) 홍화(紅花) ]
녹명(鹿鳴) 녹명가(鹿鳴歌). 사슴이 풀밭에서 풀 뜯으며 노래하는 평화스런 광경.
녹속(??) 축 늘어진 모양 [對: 영롱(玲瓏) ]
녹수(綠水) 벽수(碧水) 청수(靑水) [對: 청산(靑山) ]
녹수(綠樹) 녹음(綠陰) 푸른 잎이 우거진 숲. [對: 홍화(紅花) 청강(靑江) 청산(靑山) ]
녹양(綠楊) 푸른 버들 [對: 명월(明月) 방초(芳草) 청맥(靑麥) 홍료(紅蓼) 홍앵(紅櫻) ]
녹엽(綠葉) 녹색 잎 [對: 황파(黃?) 황화(黃花) ]
녹욕(綠縟) 무성한 풀이 땅에 빈틈없이 깔려 있는 모습.
녹음(綠陰) 녹수(綠樹) 푸른 잎이 우거진 숲. [對: 방초(芳草) 창애(蒼靄) 홍일(紅日) ]
녹음방초(綠陰芳草) 푸른 숲과 향기로운 풀 [對: 만경창파(萬頃蒼波) 매황맥숙(梅黃麥熟) 맥황앙록(麥黃秧綠) 제조비화(啼鳥飛花) ]
녹파(綠波) 녹색 파도 [對: 홍우(紅雨) ]
논공행상(論功行賞) 공을 의논하여 상을 줌
농담(弄談) 소담(笑談)
농담(濃淡) 짙음과 옅음. [對; 청량(淸凉) ]
농무(濃霧) 대무(大霧) 짙은 안개 [對: 담연(澹煙) 담연(淡煙) 박운(薄雲) ]
농부(農夫) 농사꾼. [對: 운사(韻士) 엽부(?婦) 상객(賞客) 촌부(村婦) ]
농수(農?) 농옹(農翁) 농사짓는 늙은이. [對: 경부(耕夫) 유인(遊人) ]
농염(濃艶) 농염하다. 고운 빛깔이 무르익다. [對: 교유(嬌柔) 방비(芳菲) 함정(含情) ]
농옹(農翁) 농수(農?) 농사짓는 늙은이. [對: 엽부(?婦) 운사(韻士) ]
농월(弄月) 달을 보며 놀다 [對: 상춘(賞春) 영풍(詠風) 음풍(吟風) 탐화(探花) 행운(行雲) ]
농자(農者) 농업
농촌(農村) [對: 항구(港口) 도시(都市) ]
농향(濃香) 짙은 향기 [對: 대절(大節) 미색(美色) ]
뇌물(賂物) 부정하게 수수하는 것 [對: 사기(詐欺) ]
뇌서(?鋤) 쟁기와 호미. 즉, 농기구
누경(?耕) 호미만 가지고 하는 경작(耕作) [對: 배양(培養) ]
누대(樓臺) 누각과 대사(臺?) 같은 높은 집. [對: 세계(世界) 항맥(巷陌) ]
누대(累代) 여러 대 [對: 삼현(三絃) 천년(千年) 천추(千秋) ]
누차(屢次) 누차(累次) 여러 차례 [對: 다년(多年) ]
누항(陋巷) 지저분하고 좁은 거리. 서민들이 사는 동네 [對: 선창(仙窓) ]
눈록(嫩綠) 첫 녹색. 연한 녹색.
눈초(嫩草) 새로 눈이 터져 나온 풀 [對: 한빙(寒氷) 한매(寒梅) ]
늠름(凜凜) 두려워 삼가는 모양. 늠름하게 빼어난 모습. [對: 당당(堂堂) 의의(依依) 정정
(亭亭) ]
늠연(凜然) 늠열(凜冽) [對: 냉혹(冷酷) ]
늠열(凜冽) 늠열(凜列) 몹시 춥다. [對: 엄동(嚴冬) ]
늠이(凜爾) 늠연(凜然) 늠름하다. [對: 의연(依然) ]
능라(綾羅) 기라(綺羅) 비단 [對: 비취(翡翠) ]
능릉(稜稜) 몹시 추운 모양. 모가 나고 곧은 모양. 유달리 거칠고 세력이 있는 모양. [對: 열
열(冽冽) ]
능상(凌霜) 서리를 이기다. [對: 경설(擎雪) 모우(冒雨) 모설(冒雪) 읍로(?露) ]
능성(能成) 능히 이루다. [對: 가식(可識) 가의(可擬) ]
능이(陵夷) 기울다. 쇠퇴하다.
능재(能裁) 능히 마름질하다. [對: 자작(自作) ]
능지(能知) 능히 알다. [對: 가식(可識) 가의(可擬) 미구(未久) 선용(善用) ]
니취(泥醉) 대취(大醉) 만취(滿醉) [對: ]