無題(무제)-최경창(崔慶昌, 1539-1583)
無題(무제)-최경창(崔慶昌, 1539-1583)
제목 없음
君居京邑妾楊州(군거경읍첩양주)
日日思君上翠樓(일일사군상취루)
芳草漸多楊柳老(방초점다양류노)
夕陽空見水西流(석양공견수서류)
님께서는 서울 살고 저는 양주에 있어
날마다 님 생각에 푸른 누락 오릅니다
방초 점차 짙푸르고 양류조차 늘어지니
석양에 부질없이 서쪽 흐르는 물만 보네.
妾(첩) : 예전 여인들이 자신을 낮추어 부르던 말.
思君(사군) : 님을 그리다.
漸多(점다) : 점점 많아지다.
'글,문학 > 漢詩' 카테고리의 다른 글
청담4수 〔淸潭 四首〕 (0) | 2021.08.10 |
---|---|
伊川(이천)-유몽인(柳夢寅, 1559-1623) (0) | 2021.06.25 |
대은암에 있는 남지정의 옛집 (0) | 2021.06.07 |
春日城南卽事 - 권근(權近 (0) | 2021.03.19 |
天壽寺 - 崔斯立(최사립) (0) | 2021.03.19 |