역대 임금님 친필 감상 http://cafe.daum.net/musicgarden/60BL/1972 列聖御筆十二編 肅宗大王御筆 使人長智英如學 - 지혜를 기름은 배옴만한 것이 없고 若玉求文必待琢 - 구슬의 문채는 다듬기를 기다리는 법. 經書奧旨干誰問 - 경서의 깊은 뜻을 누구에게 물으랴? 師傳宜親不厭數 - 스승을 친히하여 자주 물어야 한다네. .. 문화,예술/서예실 2017.10.22
붓아, 먹아, 이 말을 잘 들어라 붓아, 먹아, 이 말을 잘 들어라 번역문 후세의 군자는 참으로 저술에 능하지 못하다. 능하다 한들 무엇을 저술할 것인가? 말할 만한 것은 옛사람이 다 말하였고, 옛사람이 아직 말하지 않은 것은 감히 말할 수 없는 바이니, 저술을 일삼을 일이 없는 것이다. 선유(先儒)가 저술하는 것을 가.. 문화,예술/서예실 2017.10.09
누실명(陋室銘)/유우석(劉禹錫/唐), 누실명(陋室銘) 山不在高 有僊則名 水不在深 有龍則靈 斯是陋室 惟吾德馨 苔痕上階綠 草色入簾靑 談笑有鴻儒 往來無白丁 可以調素琴 閱金經 無絲竹之亂耳 無案牘之勞形 南陽諸葛廬 西蜀子雲亭 孔子云 何陋之有 (산부재고 유선즉명 수부재심 유룡즉령 사시누실 유오덕형 태흔상계록 .. 문화,예술/서예실 2017.09.29
예서 감상 權近(권근). 有感(유감)-감회가 있어 ? 大道有興替(대도유흥체) : 대도는 성쇠가 있고 浮生多是非(부생다시비) : 덧없는 인생은 시비도 많다. 仲冬天氣暖(중동천기난) : 동지에 날씨가 따뜻하니 宿霧日光微(숙무일광미) : 묵은 안개에 햇빛이 희미하다. 朝市風流變(조시풍류변) : 조정과 시.. 문화,예술/서예실 2017.09.08
애국가 병풍 前月某日 隣之某 請作屛風一幅 我雖不敏 然有意而諾也 有意者 昔作愛國歌絶句 乃書之而作屛風 愛國歌 五言節句詩 1節 東海白頭山 爲枯遂渴間 天神常保佑 吾國萬年? 2節 南山上厥松 鐵甲似身縫 不變風霜裏 吾民氣像容 3節 秋天空豁際 高亦不雲尋 明月吾胸臆 一片也丹心 4節 此心高氣像.. 문화,예술/서예실 2017.08.03