臥陶軒 李仁老(와도헌 이인로). 白灼藥(백작약) 백작약
無賴千花夢已空(무뢰천화몽이공)
하잘것없는 수많은 꽃들은 꿈이 이미 비었는데
一叢香雪獨春風(일총향설독춘풍)
한 떨기 꽃이 홀로 봄바람을 맞이하네
太眞纔罷溫泉浴(태진재파온천욕)
양귀비가 겨우 온천욕을 끝냈는데
백옥멈부미점홍(백옥범부미정홍)
백옥 같은 피부에는 아직 연지를 찍지 못했네
...................................................
'글,문학 > 漢詩' 카테고리의 다른 글
卜居(복거)집 장만 ―백거이(白居易·772∼846) (0) | 2025.04.12 |
---|---|
留別王維(유별왕유)왕유와의 이별 ― 맹호연(孟浩然) (0) | 2025.04.10 |
溪上春日(계상춘일) - 성혼(成渾 )시냇가의 봄 (0) | 2025.04.08 |
自歎(자탄) / 이황(李滉 (0) | 2025.04.08 |
새 울음소리 13수〔鳥語十三篇〕 (0) | 2025.04.06 |