문화,예술/서예실

(摩訶般若波羅蜜多心經)

淸潭 2017. 2. 25. 11:01

(摩訶般若波羅蜜多心經)-6폭병풍/춘강서

반야심경 해설

마하반야바라밀다심경

[摩訶般若波羅蜜多心經]

마하는 크다(대), 많다(다), 초월하다(승)의 뜻이고, 반야는 지혜, 깨달음의 뜻이며, 바라밀다는 저 언덕에 이르다(도피안)는 뜻이다. 심경은 핵심되는 부처님의 말씀이란 뜻이다. 일체를 초월하는 지혜로 피안에 도달하는 가장 핵심되는 부처님의 말씀.

觀自在菩薩 行深般若波羅密多時 照見五蘊皆空 度一切苦厄

[관자재보살 행심반야바라밀다시 조견오온개공 도일체고액]

관자재보살(관세음보살)이 (삼계. 사생. 육도의 고통받는 중생을 구제하기 위하여) 깊은 반야바라밀을 수행할 때에 오온(물질적 현상, 감각작용, 의지적 충동, 식별작용)이 모두 공함을 (실체가 없음을) 확연히 알고 이 모든 고통(4고, 8고)에서 벗어 났느니라.

舍利子 色不異空 空不異色 色卽是空 空卽是色 受想行識 亦復如是 [사리자 색불이공 공불이색 색즉시공 공즉시색 수상행식 역부여시]사리자여, 물질적 현상이 그 본질인 공과 다르지 않고, 공 또한 물질적 현상과 다르지 않으니, 물질적 현상이 곧 본질인 공이며, 공이 곧 물질적 현상이니라. 감각작용, 지각작용, 의지적 충동, 식별작용도 다 공이느니라.

舍利子 是諸法空相 不生不滅 不垢不淨 不增不減 [사리자 시제법공상 불생불멸 불구부정 부증불감]

사리자여, ( 이 모든 존재들이 외관상으로는 생겨나는 것 같기도 하고 없어지는 것 같기도 하고, 더러운 것 같기도 하고 깨끗한 것 같기도 하고 증가하는 것 같기도 하고 감소하는 것 같기도 하지만,) 이 모든 현상계의 본질적 차원(관세음보살의 차원)에서는 생겨나는 일도 없고 없어지는 일도 없으며, 깨끗한 것도 없고, 더러운 것도 없으며, 감소하는 일도 없고, 증가하는 일도 없느니라.

是故 空中無色 無受想行識

[시고 공중무색 무수상행식]

(그러므로, 사리자여) 이 현상계의 본질의 차원인 공의 입장에서는 물질적 현상도 없고, 감각작용과 지각작용 그리고 의지적 충동과 식별작용도 없느니라.

無眼耳鼻舌身意 無色聲香味觸法 無眼界 乃至 無意識界 [무안이비설신의 무색성향미촉법 무안계 내지 무의식계](이 공의 세계에서는) 시각. 청각. 후각. 미각. 촉각. 사유작용 등 감각작용도 없고, 빛깔과 형상. 소리. 냄새. 맛. 감촉. 비감각적 대상인 원리 등 객관대상도 없으며, 시각의 영역도(청각의 영역, 후각의 영역, 미각의 영역도(청각의 영역, 후각의 영역, 미각의 영역, 촉각의 영역) 사유의 영역등 주관작용도 없느니라.

無無明 亦無無明盡 乃至 無老死 亦無老死盡

[무무명 역무무명진 내지 무노사 역무노사진]

(이 공의 세계에서는) 무명도 없고, 무명의 소멸도 없으며(행, 식, 명색, 6입, 촉, 수, 애, 취, 유, 생도 없고 그 소멸도 없으며) 늙고 죽음이 없고, 늙고 죽음의 소멸도 없느니라.

無苦集滅道 無智 亦無得 以無所得故

[무고집멸도 무지 역무득 이무소득고]

(이 공한 세계에서는)고통도 없고, 고통의 원인도 없고, 그 원인의 소멸도 없고 그 고통의 소멸에 이르는 수행방법도 없느니라. (그럼므로 이 공의 세계에서는) 깨달음도 없고, 깨달음을 얻은 것도 없고, 깨달음을 얻지 못한 것도 없느니라.

菩提薩 依般若波羅密多 故心 無罣碍 無罣碍 故無有恐怖 遠離顚倒夢想 究竟涅槃 [보리살타 의반야바라밀다 고심무가애 무가애고 무유공포 원리전도몽상 구경열반](그럼므로 사리자여) 보리살타는 반야바라밀다에 의지하므로 마음에 걸림이 없고 걸림이 없으므로 두려움이 없느니라. (보살은) 뒤바뀐 잘못된 생각을 멀리 떠나 마침내는 열반에 이르렀느니라.

三世諸佛依般若波羅密多 故得阿多羅三三菩提 [삼세제불의반야바라밀다 고득아뇩다라삼먁삼보]

과거, 현재, 미래의 모든 부처님도 이 반야바라밀다에 의지하여 최상의 깨달음인 아뇩다라 삼먁 삼보리(완전한 깨달음)를 얻었느니라.

故知般若波羅密多 是大神呪 是大明呪 是無上呪 是無等等呪 [고지반야바라밀다 시대신주 시대명주 시무상주 시무등등주]그러므로, 이 반야바라밀다는 이 큰 신비한 주문이며, 큰 밝은 주문이며, 큰 최상의 주문이며, 이 얼마나 비교할 수 없이 뛰어난 주문인가를 알아야 하느니라.

能除一切苦 眞實不虛 故說般若波羅密多呪 卽說呪曰 [능제일체고 진실불허 고설반야바라밀다주 즉설주왈,]이 반야바라밀다의 주문은 능히 일체의 고액을 소멸시키며 진실하여 거짓이 없나니, 그러므로(부처님께서) 말씀하시길 이 반야바라밀다의 주문을 일러 가로되.

揭諦揭諦 波羅揭諦 波羅僧揭諦 菩提 娑婆訶(3번)[아제아제 바라아제 바라승아제 모지 사바하]

가자, 가자, 피안으로 가자, 우리 함께 피안으로 가자. 피안에 도달하였네. 아! 깨달음이여 영원하라."


가져온 곳 :
카페 >[春剛書畵아트]
|
글쓴이 : ★春剛金永善★| 원글보기

'문화,예술 > 서예실' 카테고리의 다른 글

죽포 선생 서예작품   (0) 2017.05.13
四勿箴 10폭 병풍 / 一中 金忠顯  (0) 2017.03.24
2017년 봄이 오는 소리  (0) 2017.02.01
立春帖  (0) 2017.02.01
입 춘 축 의 여 러 가 지 예  (0) 2017.02.01