글,문학/漢詩 冬夜(동야 : 겨울밤) - 황경인(黃景仁) 淸潭 2025. 2. 15. 10:36 冬夜(동야 : 겨울밤) - 황경인(黃景仁)空堂夜深冷(공당야심냉) : 欲掃庭中霜(욕소정중상) : 掃霜難掃月(소상난소월) : 留取伴明光(유취반명광) : 빈 집에 밤이 드니 더욱더 썰렁해 마당의 서리라도 쓸어볼까 하다가 서리는 쓸어도 달빛은 쓸 수 없어 서리 위에 밝은 달빛 얹어 두었네. 저작자표시 비영리 변경금지 (새창열림)